Files
cuidamais/app/build/intermediates/incremental/debug/mergeDebugResources/merged.dir/values-lv/values-lv.xml
2026-02-25 09:43:28 +00:00

150 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
<item quantity="zero">%d jaunu paziņojumu</item>
<item quantity="one">%d jauns paziņojums</item>
<item quantity="other">%d jauni paziņojumi</item>
</plurals>
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Pārvietoties uz sākuma ekrānu"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Pārvietoties uz augšu"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Citas opcijas"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Gatavs"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Skatīt visu"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Izvēlieties lietotni"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"IZSLĒGT"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"IESLĒGT"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alternēšanas taustiņš +"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Vadīšanas taustiņš +"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"dzēšanas taustiņš"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"ievadīšanas taustiņš"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Funkcijas taustiņš +"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta taustiņš +"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Pārslēgšanas taustiņš +"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"atstarpes taustiņš"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Simbolu taustiņš +"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Poga Izvēlne +"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Meklējiet…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Notīrīt vaicājumu"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Meklēšanas vaicājums"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Meklēt"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Iesniegt vaicājumu"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Meklēt ar balsi"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Kopīgot ar:"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Kopīgot ar lietojumprogrammu <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Sakļaut"</string>
<string msgid="8397015543330865059" name="android.credentials.TYPE_PASSWORD_CREDENTIAL">"Parole"</string>
<string msgid="3929015085059320822" name="androidx.credentials.TYPE_PUBLIC_KEY_CREDENTIAL">"Piekļuves atslēga"</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">Sakļaut ekrāna apakšdaļas lapu</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">Izvērst ekrāna apakšdaļas lapu</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Izvērst līdz pusei</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Tika veikts dubultskāriens uz vilkšanas tura</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Vilkšanas turis</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atbildēt"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Video"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Noraidīt"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Pārtraukt"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Ienākošais zvans"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Pašreizējais zvans"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Ienākošā zvana filtrēšana"</string>
<string name="character_counter_content_description">Ievadītās rakstzīmes: %1$d no %2$d</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Pārsniegts rakstzīmju skaita ierobežojums (%1$d no %2$d)</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Notīrīt tekstu</string>
<string msgid="2523291102206661146" name="common_google_play_services_enable_button">Iespējot</string>
<string msgid="227660514972886228" name="common_google_play_services_enable_text">Lai lietotne %1$s darbotos, ir jāiespējo Google Play pakalpojumi.</string>
<string msgid="5122002158466380389" name="common_google_play_services_enable_title">Google Play pakalpojumu iespējošana</string>
<string msgid="7153882981874058840" name="common_google_play_services_install_button">Instalēt</string>
<string name="common_google_play_services_install_text">Lai lietotne %1$s darbotos, ierīcē ir jāinstalē Google Play pakalpojumi.</string>
<string msgid="7215213145546190223" name="common_google_play_services_install_title">Google Play pakalpojumu iegūšana</string>
<string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play pakalpojumu pieejamība</string>
<string name="common_google_play_services_notification_ticker">Google Play pakalpojumu kļūda</string>
<string name="common_google_play_services_unknown_issue">Lietotnē %1$s ir radusies problēma ar Google Play pakalpojumu darbību. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.</string>
<string name="common_google_play_services_unsupported_text">Lai lietotne %1$s darbotos, ir nepieciešami Google Play pakalpojumi, taču jūsu ierīce tos neatbalsta.</string>
<string msgid="6556509956452265614" name="common_google_play_services_update_button">Atjaunināt</string>
<string msgid="9053896323427875356" name="common_google_play_services_update_text">Lai lietotne %1$s darbotos, jums ir jāatjaunina Google Play pakalpojumi.</string>
<string msgid="6006316683626838685" name="common_google_play_services_update_title">Google Play pakalpojumu atjaunināšana</string>
<string name="common_google_play_services_updating_text">Lai lietotne %1$s darbotos, ir jāinstalē Google Play pakalpojumi. Pašlaik notiek to atjaunināšana.</string>
<string name="common_google_play_services_wear_update_text">Ir nepieciešama jauna Google Play pakalpojumu versija. Drīzumā tā tiks instalēta.</string>
<string name="common_open_on_phone">Atvērt tālrunī</string>
<string name="common_signin_button_text">Pierakstīties</string>
<string name="common_signin_button_text_long">Pierakstīties ar Google kontu</string>
<string msgid="5912733858573823945" name="confirm_device_credential_password">"Izmantot paroli"</string>
<string msgid="3260749812566568062" name="copy_toast_msg">"Saite ir kopēta starpliktuvē."</string>
<string msgid="4776854077120974966" name="default_error_msg">"Nezināma kļūda"</string>
<string name="error_icon_content_description">Kļūda</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Rādīt nolaižamo izvēlni</string>
<string msgid="4566929209979330987" name="fallback_menu_item_copy_link">"Kopēt saiti"</string>
<string msgid="3413186855122069269" name="fallback_menu_item_open_in_browser">"Atvērt pārlūkprogrammā"</string>
<string msgid="7145444925855055364" name="fallback_menu_item_share_link">"Kopīgot saiti"</string>
<string msgid="1072308044213194243" name="fingerprint_dialog_touch_sensor">"Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram"</string>
<string msgid="8216738333501875566" name="fingerprint_error_hw_not_available">"Pirksta nospieduma aparatūra nav pieejama."</string>
<string msgid="6306988885793029438" name="fingerprint_error_hw_not_present">"Šajā ierīcē nav pirksta nospieduma sensora"</string>
<string msgid="7291787166416782245" name="fingerprint_error_lockout">"Pārāk daudz mēģinājumu. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
<string msgid="7520712796891883488" name="fingerprint_error_no_fingerprints">"Nav reģistrēts neviens pirksta nospiedums."</string>
<string msgid="7627716295344353987" name="fingerprint_error_user_canceled">"Lietotājs atcēla pirksta nospieduma darbību."</string>
<string msgid="3873359464293253009" name="fingerprint_not_recognized">"Nav atpazīts"</string>
<string msgid="3791785319221634505" name="generic_error_no_device_credential">"Nav iestatīts PIN, kombinācija vai parole."</string>
<string msgid="1807436368654974044" name="generic_error_no_keyguard">"Šajā ierīcē netiek atbalstīta autentifikācija ar PIN, kombināciju vai paroli."</string>
<string msgid="7309881387583143581" name="generic_error_user_canceled">"Lietotājs atcēla autentificēšanu."</string>
<string name="icon_content_description">Dialoglodziņa ikona</string>
<string name="item_view_role_description">Cilne</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Atlasiet “AM” (priekšpusdienā) vai “PM” (pēcpusdienā).</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s stundas</string>
<string name="material_hour_selection">Atlasiet stundu</string>
<string name="material_hour_suffix">plkst. %1$s</string>
<string name="material_minute_selection">Atlasiet minūtes.</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s min</string>
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Lai ievadītu laiku, ieslēdziet pulksteņa režīmu.</string>
<string name="material_timepicker_hour">Stunda</string>
<string name="material_timepicker_minute">Minūte</string>
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Laika atlasīšana</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Lai ievadītu laiku, ieslēdziet teksta ievades režīmu.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Jauns paziņojums</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Noņemt: %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Vairāk nekā %1$d jauni paziņojumi</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Pāriet uz nākamo mēnesi</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Pāriet uz iepriekšējo mēnesi</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Sākuma datuma atlase: %1$s; beigu datuma atlase: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Pašreizējā atlase: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">nav</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">Atcelt</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">Labi</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Atlasiet datumu</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Atlasītais datums</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">Dienu sleja: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Beigu datums: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Nederīgs formāts.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Piemērs: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Izmantojiet: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Nederīgs diapazons.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Pāriet uz pašreizējo gadu (%1$d)</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Pāriet uz šo gadu: %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Ārpus diapazona: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Sākuma datums%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$sbeigu datums</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s%2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Atlasiet diapazonu</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Sākuma datumsbeigu datums</string>
<string name="mtrl_picker_save">Saglabāt</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Sākuma datums: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Datums</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Beigu datums</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Sākuma datums</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">g</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">Šodien (%1$s)</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Pārslēgties uz kalendāra ievades režīmu</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Pieskarieties, lai pārslēgtos uz Kalendāra skatu</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Pārslēgties uz teksta ievades režīmu</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Pieskarieties, lai pārslēgtos uz gada skatu</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Atcelt</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">Labi</string>
<string msgid="6301633601645100427" name="nav_app_bar_navigate_up_description">"Pārvietoties augšup"</string>
<string msgid="7456070600745802113" name="nav_app_bar_open_drawer_description">"Atvērt navigācijas atvilktni"</string>
<string name="password_toggle_content_description">Rādīt paroli</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Meklēt"</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
</resources>